"THE LOGIC THAT CAN’T BE LOST"
Table of contents
Share
Metrics
"THE LOGIC THAT CAN’T BE LOST"
Annotation
PII
S0321-50750000617-4-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Dmitriy Yermolovich 
Edition
Pages
212-229
Abstract
The paper “The Logic That Can’t Be Lost” by Dmitry Yermolovich gives an overview of submissions, all independent of one another, by a diverse group of professional and amateur translators to a recent English-Russian literary translation contest. The analysis made it possible to identify some trends and patterns in Russian speakers’ approaches to rendering foreign text in their native tongue.
Keywords
translation contest, translation quality criteria, translation stereotypes, translation error
Date of publication
01.01.2015
Number of purchasers
0
Views
127
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf

To download PDF you should sign in

1

References



Additional sources and materials

1. Ermolovich D.I. Russko-anglijskij perevod. Uchebnik dlya studentov vuzov. M.: Auditoriya, 2014. 
2. Ozhegov S.I. Slovar' russkogo yazyka / Pod red. N.Yu. Shvedovoj. Izd. 22-e. M.: Russkij yazyk, 1990.
3. New Oxford American Dictionary (3 ed.) / Ed. by Angus Stevenson and Christine A. Lindberg. Oxford University Press, 2013.
4. Efimov B. Desyat' desyatiletij. O tom, chto videl, perezhil, zapomnil. M.: Vagrius, 2000.
5. Vachkov I.V. Osnovy tekhnologii gruppovogo treninga. M.: Os'-89, 1999. URL: http://psylib.org.ua/books/vachk01/txt14.htm.